• Гость, если нашел неисправность / ошибку / неверное отображение чего-либо и прочее, используй кнопку «Изменить» внизу сообщения.

Интересное The Sims 1: Вышел русификатор классической The Sims 1 Complete Collection

Эльма

Мл. администратор
Сообщения
3,079
Карма
168
Sims 1 Фанатский перевод на русский язык.jpg

Вышел русификатор классической The Sims 1 Complete Collection
Фанаты The Sims 1 закончили основную работу над переводом и поделились ссылкой на русификатор.
Конечно, 16 лет ожидания - это огромный срок, но оставим сарказм, а просто поблагодарим авторов перевода за огромное терпение и проделанный труд. :love

От автора:

Я ОЧЕНЬ РАД +- ЗАКОНЧИТЬ ПРОЕКТ! Я благодарен всем людям, которые помогли его закончить, начиная переводчиками, заканчивая вами, которые поддерживали нас. Пусть вас и немного. Я понимаю, что в переводе есть грамматические, пунктуационные и ошибки в переводе, но я скажу прямо, я скорее всего не буду больше ничего исправлять. Я морально устал от проекта, и после выпуска я больше ничего не буду делать. Это была забавная обсессия в желании закончить проект, в который я вступил в 2016, и я рад, что это желание в принципе воплотилось.

Многострадальный фанатский перевод The Sims Complete Collection, начатый ещё на prosims.ru. Перевод полностью готов!

Наши особенности:
1) Перевод гораздо лучше пиратских, конечно же. Мы старались соблюдать как идею оригинала, так и адаптировать рифму. Ну, и у нас нормально работает буква яяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя

2) Мы старались привести перевод к стандарту официального от СофтКлаб. То есть, вы встретите привычные вам имена и названия вещей, которые появились в The Sims 2-4. Скелехильда, Новосельские, Толстопятко, названия потребностей, типа "Естественная нужда" и т.д.

3) Перевод нанесён на французский язык, что дало 24-х часовой формат времени, всем привычный, а не 12-ти часовой. Мы понимаем, что теперь ошибки со стороны нас стали фатальнее. Ведь ошибки теперь вылезают на французском.

4) К сожалению, есть ошибки. Одна из известных и не решённых - это перевод шаблонных текстов. Перевод разнится, но суть не нарушена. Это ярко проявляется во вторых абзацах полов/обоев.


Sims 1 Фанатский перевод на русский язык.jpg

Рекомендации по установке от авторов
Установка: вам нужно перетащить файлы из архива в папку игры с заменой.

Перевод нанесён на французский язык. То есть вы можете выбрать при установке французский, перетащить наши файлы и запускать игру.

Пожалуйста, устанавливайте на чистую игру, перед первым заходом. Либо же выбирайте играть в следующих городках. Иначе у вас будет баг с именами персонажей.

Если вы выбрали при установке любой другой язык, то вам нужно зайти в ярлык игры и прописать в "Объект" -lFrench

Sims 1 Фанатский перевод на русский язык.jpg

Как скачать
Прямая ссылка на пост на канале автора в Telegram:

Вы должны авторизоваться, чтобы увидеть эту ссылку
Также небольшой совет: перечитайте посты после указанного по ссылке - есть небольшие обновления после объявленного русификатора :dzen
 
Ну, молодцы!!! До мучали наконец-то))) :lisheart
Надо будет проверить как на игру встанет. Иногда по ностальгии захожу в симс 1, но английский вариант убивает все желание "возвращаться в детство". :foxlaugh
 
Назад
Сверху Снизу